Hanuman Chalisa: A Devotional Hymn of Strength and Devotion

2 min


0

The Hanuman Chalisa is one of the most revered devotional hymns dedicated to Lord Hanuman, the devoted follower of Lord Rama in the Hindu epic, Ramayana.

Written by the great poet-saint Goswami Tulsidas in the 16th century, this 40-verse hymn holds a special place in the hearts of millions of devotees across the world.

Its recitation is believed to bring strength, courage, and protection to those who chant it with faith and devotion.

Origins and Significance

The Hanuman Chalisa was composed by Tulsidas in the Awadhi language, a dialect of Hindi. Each verse, or “Chaupai,” of the Chalisa is filled with deep meaning and significance, extolling the virtues, strength, and unwavering devotion of Lord Hanuman. The word โ€œChalisaโ€ itself comes from the Hindi word chalis, meaning forty, referring to the 40 verses of the hymn.

Lord Hanuman, also known as Anjaneya, Bajrang Bali, and Pavan Putra, is widely venerated as the epitome of strength, devotion, and loyalty. According to Hindu mythology, Hanuman is an incarnation of Lord Shiva, born to serve Lord Rama and help him in his mission to defeat evil forces, particularly the demon king Ravana.

Structure of Hanuman Chalisa

The Hanuman Chalisa begins with two introductory couplets, followed by the 40 verses, and concludes with the final doha or couplet. The hymn describes the greatness of Hanuman and his divine qualities:

  • Verses 1-10 focus on Hanuman’s birth, his strength, knowledge, and service to Lord Rama.
  • Verses 11-20 speak of Hanuman’s intelligence, bravery, and his role in locating Sita, Lord Rama’s consort.
  • Verses 21-30 highlight his humility, devotion, and the blessings he received from Lord Rama.
  • Verses 31-40 praise Hanumanโ€™s ability to dispel difficulties, protect his devotees, and offer them divine protection.

The final verse reiterates the power of chanting the Hanuman Chalisa, stating that whoever does so will be granted protection from all dangers and achieve spiritual peace.

Benefits of Chanting Hanuman Chalisa

  1. Overcoming Obstacles: Reciting the Hanuman Chalisa is believed to help devotees overcome challenges, both in personal and professional life. Hanuman, known as the remover of obstacles, is often invoked for courage and strength in difficult times.
  2. Protection from Negativity: Hanuman is regarded as a protector from evil spirits, negative energies, and harmful influences. Regular recitation of the Chalisa is believed to create a protective shield around the devotee.
  3. Boosts Confidence and Strength: As Lord Hanuman is the symbol of physical and mental strength, chanting the Chalisa inspires confidence, courage, and resilience in the face of hardships.
  4. Spiritual Growth: The Hanuman Chalisa is not only a prayer for worldly gains but also a means for spiritual growth. It fosters a deep sense of devotion, humility, and surrender to the divine, leading to inner peace and contentment.
  5. Healing and Well-being: Many devotees believe that chanting the Chalisa brings healing to physical, mental, and emotional ailments. It is particularly helpful in times of stress, anxiety, or fear.

The Power of Devotion

At its core, the Hanuman Chalisa is a testament to the power of unwavering devotion and faith. Lord Hanumanโ€™s life, as depicted in the Ramayana and praised in the Chalisa, exemplifies the virtues of selflessness, loyalty, and dedication to the divine.

By chanting the Hanuman Chalisa, devotees not only pay homage to Hanumanโ€™s strength and devotion but also invoke these qualities within themselves.

When to Recite Hanuman Chalisa

There is no fixed time to chant the Hanuman Chalisa, but many devotees prefer to recite it early in the morning or at dusk, especially on Tuesdays and Saturdays, which are considered auspicious days for worshipping Lord Hanuman. It is also common for people to chant it in times of need or before starting new ventures.

เคฆเฅ‹เคนเคพ

เคถเฅเคฐเฅ€เค—เฅเคฐเฅ เคšเคฐเคจ เคธเคฐเฅ‹เคœ เคฐเคœ, เคจเคฟเคœเคฎเคจ เคฎเฅเค•เฅเคฐเฅ เคธเฅเคงเคพเคฐเคฟเฅค เคฌเคฐเคจเค‰เค‚ เคฐเค˜เฅเคฌเคฐ เคฌเคฟเคฎเคฒ เคœเคธเฅ, เคœเฅ‹ เคฆเคพเคฏเค• เคซเคฒ เคšเคพเคฐเคฟเฅคเฅค
เคฌเฅเคฆเฅเคงเคฟเคนเฅ€เคจ เคคเคจเฅ เคœเคพเคจเคฟเค•เฅ‡, เคธเฅเคฎเคฟเคฐเฅŒเค‚ เคชเคตเคจ-เค•เฅเคฎเคพเคฐเฅค เคฌเคฒ เคฌเฅเคงเคฟ เคฌเคฟเคฆเฅเคฏเคพ เคฆเฅ‡เคนเฅ เคฎเฅ‹เคนเคฟเค‚, เคนเคฐเคนเฅ เค•เคฒเฅ‡เคธ เคฌเคฟเค•เคพเคฐเฅคเฅค

เคšเฅŒเคชเคพเคˆ

เคœเคฏ เคนเคจเฅเคฎเคพเคจ เคœเฅเคžเคพเคจ เค—เฅเคจ เคธเคพเค—เคฐเฅค
เคœเคฏ เค•เคชเฅ€เคธ เคคเคฟเคนเฅเค‚ เคฒเฅ‹เค• เค‰เคœเคพเค—เคฐเฅคเฅค
เคฐเคพเคฎ เคฆเฅ‚เคค เค…เคคเฅเคฒเคฟเคค เคฌเคฒ เคงเคพเคฎเคพเฅค
เค…เค‚เคœเคจเคฟ-เคชเฅเคคเฅเคฐ เคชเคตเคจเคธเฅเคค เคจเคพเคฎเคพเฅคเฅค


เคฎเคนเคพเคฌเฅ€เคฐ เคฌเคฟเค•เฅเคฐเคฎ เคฌเคœเคฐเค‚เค—เฅ€เฅค
เค•เฅเคฎเคคเคฟ เคจเคฟเคตเคพเคฐ เคธเฅเคฎเคคเคฟ เค•เฅ‡ เคธเค‚เค—เฅ€เฅคเฅค
เค•เค‚เคšเคจ เคฌเคฐเคจ เคฌเคฟเคฐเคพเคœ เคธเฅเคฌเฅ‡เคธเคพเฅค
เค•เคพเคจเคจ เค•เฅเคฃเฅเคกเคฒ เค•เฅเคเคšเคฟเคค เค•เฅ‡เคธเคพเฅคเฅค


เคนเคพเคฅ เคฌเคœเฅเคฐ เค” เคงเฅเคตเคœเคพ เคฌเคฟเคฐเคพเคœเฅ‡เฅค
เค•เคพเค‚เคงเฅ‡ เคฎเฅ‚เค‚เคœ เคœเคจเฅ‡เค‰ เคธเคพเคœเฅ‡เฅคเฅค
เคถเค‚เค•เคฐ เคธเฅเคตเคจ เค•เฅ‡เคธเคฐเฅ€ เคจเค‚เคฆเคจเฅค
เคคเฅ‡เคœ เคชเฅเคฐเคคเคพเคช เคฎเคนเคพ เคœเค— เคตเค‚เคฆเคจเฅคเฅค


เคฌเคฟเคฆเฅเคฏเคพเคตเคพเคจ เค—เฅเคจเฅ€ เค…เคคเคฟ เคšเคพเคคเฅเคฐเฅค
เคฐเคพเคฎ เค•เคพเคœ เค•เคฐเคฟเคฌเฅ‡ เค•เฅ‹ เค†เคคเฅเคฐเฅคเฅค
เคชเฅเคฐเคญเฅ เคšเคฐเคฟเคคเฅเคฐ เคธเฅเคจเคฟเคฌเฅ‡ เค•เฅ‹ เคฐเคธเคฟเคฏเคพเฅค
เคฐเคพเคฎ เคฒเค–เคจ เคธเฅ€เคคเคพ เคฎเคจ เคฌเคธเคฟเคฏเคพเฅคเฅค


เคธเฅ‚เค•เฅเคทเฅเคฎ เคฐเฅ‚เคช เคงเคฐเคฟ เคธเคฟเคฏเคนเคฟเค‚ เคฆเคฟเค–เคพเคตเคพเฅค
เคฌเคฟเค•เคŸ เคฐเฅ‚เคช เคงเคฐเคฟ เคฒเค‚เค• เคœเคฐเคพเคตเคพเฅคเฅค
เคญเฅ€เคฎ เคฐเฅ‚เคช เคงเคฐเคฟ เค…เคธเฅเคฐ เคธเค‚เคนเคพเคฐเฅ‡เฅค
เคฐเคพเคฎเคšเคจเฅเคฆเฅเคฐ เค•เฅ‡ เค•เคพเคœ เคธเค‚เคตเคพเคฐเฅ‡เฅคเฅค


เคฒเคพเคฏ เคธเคœเฅ€เคตเคจ เคฒเค–เคจ เคœเคฟเคฏเคพเคฏเฅ‡เฅค
เคถเฅเคฐเฅ€ เคฐเค˜เฅเคฌเฅ€เคฐ เคนเคฐเคทเคฟ เค‰เคฐ เคฒเคพเคฏเฅ‡เฅคเฅค
เคฐเค˜เฅเคชเคคเคฟ เค•เฅ€เคจเฅเคนเฅ€ เคฌเคนเฅเคค เคฌเคกเคผเคพเคˆเฅค
เคคเฅเคฎ เคฎเคฎ เคชเฅเคฐเคฟเคฏ เคญเคฐเคคเคนเคฟ เคธเคฎ เคญเคพเคˆเฅคเฅค


เคธเคนเคธ เคฌเคฆเคจ เคคเฅเคฎเฅเคนเคฐเฅ‹ เคœเคธ เค—เคพเคตเฅˆเค‚เฅค
เค…เคธ เค•เคนเคฟ เคถเฅเคฐเฅ€เคชเคคเคฟ เค•เคฃเฅเค  เคฒเค—เคพเคตเฅˆเค‚เฅคเฅค
เคธเคจเค•เคพเคฆเคฟเค• เคฌเฅเคฐเคนเฅเคฎเคพเคฆเคฟ เคฎเฅเคจเฅ€เคธเคพเฅค
เคจเคพเคฐเคฆ เคธเคพเคฐเคฆ เคธเคนเคฟเคค เค…เคนเฅ€เคธเคพเฅคเฅค


เคœเคฎ เค•เฅเคฌเฅ‡เคฐ เคฆเคฟเค—เคชเคพเคฒ เคœเคนเคพเค‚ เคคเฅ‡เฅค
เค•เคฌเคฟ เค•เฅ‹เคฌเคฟเคฆ เค•เคนเคฟ เคธเค•เฅ‡ เค•เคนเคพเค‚ เคคเฅ‡เฅคเฅค
เคคเฅเคฎ เค‰เคชเค•เคพเคฐ เคธเฅเค—เฅเคฐเฅ€เคตเคนเคฟเค‚ เค•เฅ€เคจเฅเคนเคพเฅค
เคฐเคพเคฎ เคฎเคฟเคฒเคพเคฏ เคฐเคพเคœ เคชเคฆ เคฆเฅ€เคจเฅเคนเคพเฅคเฅค


เคคเฅเคฎเฅเคนเคฐเฅ‹ เคฎเค‚เคคเฅเคฐ เคฌเคฟเคญเฅ€เคทเคจ เคฎเคพเคจเคพเฅค
เคฒเค‚เค•เฅ‡เคถเฅเคตเคฐ เคญเค เคธเคฌ เคœเค— เคœเคพเคจเคพเฅคเฅค
เคœเฅเค— เคธเคนเคธเฅเคฐ เคœเฅ‹เคœเคจ เคชเคฐ เคญเคพเคจเฅเฅค
เคฒเฅ€เคฒเฅเคฏเฅ‹ เคคเคพเคนเคฟ เคฎเคงเฅเคฐ เคซเคฒ เคœเคพเคจเฅ‚เฅคเฅค


เคชเฅเคฐเคญเฅ เคฎเฅเคฆเฅเคฐเคฟเค•เคพ เคฎเฅ‡เคฒเคฟ เคฎเฅเค– เคฎเคพเคนเฅ€เค‚เฅค
เคœเคฒเคงเคฟ เคฒเคพเค‚เค˜เคฟ เค—เคฏเฅ‡ เค…เคšเคฐเคœ เคจเคพเคนเฅ€เค‚เฅคเฅค
เคฆเฅเคฐเฅเค—เคฎ เค•เคพเคœ เคœเค—เคค เค•เฅ‡ เคœเฅ‡เคคเฅ‡เฅค
เคธเฅเค—เคฎ เค…เคจเฅเค—เฅเคฐเคน เคคเฅเคฎเฅเคนเคฐเฅ‡ เคคเฅ‡เคคเฅ‡เฅคเฅค


เคฐเคพเคฎ เคฆเฅเค†เคฐเฅ‡ เคคเฅเคฎ เคฐเค–เคตเคพเคฐเฅ‡เฅค
เคนเฅ‹เคค เคจ เค†เคœเฅเคžเคพ เคฌเคฟเคจเฅ เคชเฅˆเคธเคพเคฐเฅ‡เฅคเฅค
เคธเคฌ เคธเฅเค– เคฒเคนเฅˆ เคคเฅเคฎเฅเคนเคพเคฐเฅ€ เคธเคฐเคจเคพเฅค
เคคเฅเคฎ เคฐเคšเฅเค›เค• เค•เคพเคนเฅ‚ เค•เฅ‹ เคกเคฐ เคจเคพเฅคเฅค


เค†เคชเคจ เคคเฅ‡เคœ เคธเคฎเฅเคนเคพเคฐเฅ‹ เค†เคชเฅˆเฅค
เคคเฅ€เคจเฅ‹เค‚ เคฒเฅ‹เค• เคนเคพเค‚เค• เคคเฅ‡เค‚ เค•เคพเค‚เคชเฅˆเฅคเฅค
เคญเฅ‚เคค เคชเคฟเคธเคพเคš เคจเคฟเค•เคŸ เคจเคนเคฟเค‚ เค†เคตเฅˆเฅค
เคฎเคนเคพเคฌเฅ€เคฐ เคœเคฌ เคจเคพเคฎ เคธเฅเคจเคพเคตเฅˆเฅคเฅค


เคจเคพเคธเฅˆ เคฐเฅ‹เค— เคนเคฐเฅ‡ เคธเคฌ เคชเฅ€เคฐเคพเฅค
เคœเคชเคค เคจเคฟเคฐเคจเฅเคคเคฐ เคนเคจเฅเคฎเคค เคฌเฅ€เคฐเคพเฅคเฅค
เคธเค‚เค•เคŸ เคคเฅ‡เค‚ เคนเคจเฅเคฎเคพเคจ เค›เฅเคกเคผเคพเคตเฅˆเฅค
เคฎเคจ เค•เฅเคฐเคฎ เคฌเคšเคจ เคงเฅเคฏเคพเคจ เคœเฅ‹ เคฒเคพเคตเฅˆเฅคเฅค


เคธเคฌ เคชเคฐ เคฐเคพเคฎ เคคเคชเคธเฅเคตเฅ€ เคฐเคพเคœเคพเฅค
เคคเคฟเคจ เค•เฅ‡ เค•เคพเคœ เคธเค•เคฒ เคคเฅเคฎ เคธเคพเคœเคพเฅคเฅค
เค”เคฐ เคฎเคจเฅ‹เคฐเคฅ เคœเฅ‹ เค•เฅ‹เคˆ เคฒเคพเคตเฅˆเฅค
เคธเฅ‹เคˆ เค…เคฎเคฟเคค เคœเฅ€เคตเคจ เคซเคฒ เคชเคพเคตเฅˆเฅคเฅค


เคšเคพเคฐเฅ‹เค‚ เคœเฅเค— เคชเคฐเคคเคพเคช เคคเฅเคฎเฅเคนเคพเคฐเคพเฅค
เคนเฅˆ เคชเคฐเคธเคฟเคฆเฅเคง เคœเค—เคค เค‰เคœเคฟเคฏเคพเคฐเคพเฅคเฅค
เคธเคพเคงเฅ เคธเค‚เคค เค•เฅ‡ เคคเฅเคฎ เคฐเค–เคตเคพเคฐเฅ‡เฅคเฅค
เค…เคธเฅเคฐ เคจเคฟเค•เคจเฅเคฆเคจ เคฐเคพเคฎ เคฆเฅเคฒเคพเคฐเฅ‡เฅคเฅค


เค…เคทเฅเคŸเคธเคฟเคฆเฅเคงเคฟ เคจเฅŒ เคจเคฟเคงเคฟ เค•เฅ‡ เคฆเคพเคคเคพเฅค
เค…เคธ เคฌเคฐ เคฆเฅ€เคจ เคœเคพเคจเค•เฅ€ เคฎเคพเคคเคพเฅคเฅค
เคฐเคพเคฎ เคฐเคธเคพเคฏเคจ เคคเฅเคฎเฅเคนเคฐเฅ‡ เคชเคพเคธเคพเฅค
เคธเคฆเคพ เคฐเคนเฅ‹ เคฐเค˜เฅเคชเคคเคฟ เค•เฅ‡ เคฆเคพเคธเคพเฅคเฅค


เคคเฅเคนเฅเคฎเคฐเฅ‡ เคญเคœเคจ เคฐเคพเคฎ เค•เฅ‹ เคชเคพเคตเฅˆเฅค
เคœเคจเคฎ เคœเคจเคฎ เค•เฅ‡ เคฆเฅเค– เคฌเคฟเคธเคฐเคพเคตเฅˆเฅคเฅค
เค…เค‚เคค เค•เคพเคฒ เคฐเค˜เฅเคฌเคฐ เคชเฅเคฐ เคœเคพเคˆเฅค
เคœเคนเคพเค‚ เคœเคจเฅเคฎ เคนเคฐเคฟเคญเค•เฅเคค เค•เคนเคพเคˆเฅคเฅค


เค”เคฐ เคฆเฅ‡เคตเคคเคพ เคšเคฟเคคเฅเคค เคจ เคงเคฐเคˆเฅค
เคนเคจเฅเคฎเคค เคธเฅ‡เค‡ เคธเคฐเฅเคฌ เคธเฅเค– เค•เคฐเคˆเฅคเฅค
เคธเค™เฅเค•เคŸ เค•เคŸเฅˆ เคฎเคฟเคŸเฅˆ เคธเคฌ เคชเฅ€เคฐเคพเฅค
เคœเฅ‹ เคธเฅเคฎเคฟเคฐเฅˆ เคนเคจเฅเคฎเคค เคฌเคฒเคฌเฅ€เคฐเคพเฅคเฅค


เคœเคฏ เคœเคฏ เคœเคฏ เคนเคจเฅเคฎเคพเคจ เค—เฅ‹เคธเคพเคˆเค‚เฅค
เค•เฅƒเคชเคพ เค•เคฐเคนเฅ เค—เฅเคฐเฅเคฆเฅ‡เคต เค•เฅ€ เคจเคพเคˆเค‚เฅคเฅค
เคœเฅ‹ เคธเคค เคฌเคพเคฐ เคชเคพเค  เค•เคฐ เค•เฅ‹เคˆเฅค
เค›เฅ‚เคŸเคนเคฟ เคฌเคจเฅเคฆเคฟ เคฎเคนเคพ เคธเฅเค– เคนเฅ‹เคˆเฅคเฅค


เคœเฅ‹ เคฏเคน เคชเคขเคผเฅˆ เคนเคจเฅเคฎเคพเคจ เคšเคพเคฒเฅ€เคธเคพเฅค
เคนเฅ‹เคฏ เคธเคฟเคฆเฅเคงเคฟ เคธเคพเค–เฅ€ เค—เฅŒเคฐเฅ€เคธเคพเฅคเฅค
เคคเฅเคฒเคธเฅ€เคฆเคพเคธ เคธเคฆเคพ เคนเคฐเคฟ เคšเฅ‡เคฐเคพเฅค
เค•เฅ€เคœเฅˆ เคจเคพเคฅ เคนเฅƒเคฆเคฏ เคฎเคนเค‚ เคกเฅ‡เคฐเคพเฅคเฅค

เคฆเฅ‹เคนเคพ

เคชเคตเคจเคคเคจเคฏ เคธเค‚เค•เคŸ เคนเคฐเคจ, เคฎเค‚เค—เคฒ เคฎเฅ‚เคฐเคคเคฟ เคฐเฅ‚เคชเฅค
เคฐเคพเคฎ เคฒเค–เคจ เคธเฅ€เคคเคพ เคธเคนเคฟเคค, เคนเฅƒเคฆเคฏ เคฌเคธเคนเฅ เคธเฅเคฐ เคญเฅ‚เคชเฅคเฅค

Conclusion

The Hanuman Chalisa continues to inspire and guide devotees, offering them hope, courage, and strength. Whether chanted for protection, spiritual growth, or peace of mind, this powerful hymn stands as a timeless reminder of the immense potential of devotion and faith.

By embracing the values extolled in the Hanuman Chalisa, we can strive to live lives of service, strength, and unwavering commitment to the higher ideals, just as Lord Hanuman devoted his life to Lord Rama.


Like it? Share with your friends!

0

What's Your Reaction?

hate hate
0
hate
confused confused
0
confused
fail fail
0
fail
fun fun
0
fun
geeky geeky
0
geeky
love love
1
love
lol lol
0
lol
omg omg
0
omg
win win
1
win
Amitesh Kumar

Hero

Hide Ads for Premium Members by Subscribing
Hide Ads for Premium Members. Hide Ads for Premium Members by clicking on subscribe button.
Subscribe Now
Choose A Format
Personality quiz
Series of questions that intends to reveal something about the personality
Trivia quiz
Series of questions with right and wrong answers that intends to check knowledge
Poll
Voting to make decisions or determine opinions
Story
Formatted Text with Embeds and Visuals
List
The Classic Internet Listicles
Countdown
The Classic Internet Countdowns
Open List
Submit your own item and vote up for the best submission
Ranked List
Upvote or downvote to decide the best list item
Meme
Upload your own images to make custom memes
Video
Youtube and Vimeo Embeds
Audio
Soundcloud or Mixcloud Embeds
Image
Photo or GIF
Gif
GIF format